

想知道疫情坚守岗位配音这些题,以及企业员工疫情期间坚守岗位的文章的话题,想必不少人都想知道,那接下来听小编讲解。
2020年4月,李兴隆在录音室为《新型冠状病肺炎民间防护与心理咨询》配音,录制了三周。
书籍帮助很多人学会了心理调整,而且反响非常积极。
红网时刻总编辑杨岩先生长沙报道
2020年4月6日上午,湖南艺术学院省级青年骨干教师李兴龙准时坐在录音室,参加《人民防护与心理》一书英文配音专程。辅导”开始了。录制4小时49分2秒,持续3周,终于交出了完整的卷。
“作为一名外语教师,要主动担当,承担责任,为国家战胜疫情作出贡献。”李兴龙发挥自己的特长。演奏一首抗击“瘟疫”的歌曲。
我们将利用我们的专业知识,全身心地“翻译”。
联系李兴龙担任语音主播是中南大学出版社编辑刘力先生的建议。当时,李兴隆的另一本书《美国词汇认知语用学实证研究》正在最后编辑和审稿中,刘莉担任责任编辑。
为有效应对新型冠状病感染的肺炎疫情,保障人民群众身心健康,中南大学出版社以高度的使命感和责任感,夜以继日地推出图书和电子书。整合媒体的在线阅读材料。
2月16日,视频书《新型冠状病肺炎群众防护与心理疏导》上线免费阅读。这是中南大学出版社出版的一本关于新型冠状病身心防护的专业传播科普读物,积极进取结合,科学防护,化解恐慌,理性应对。
书籍帮助很多人学会了心理调整,而且反响非常积极。中南大学出版社决定推出英文版,为遭受疫情困扰的国家提供帮助。这时,英语音频广播成为了讨论的话题,李香龙先生被邀请担任主播。
“这次志愿播音经历比任何其他工作都更有压力,因为我们的工作涉及决定后续治疗方案、评估传染病状况、支持其他国家预防传染病的努力。同时,稿件必须是“非常专业,对每一个字、每句话都严格要求。”李说。
为保证录音,中南大学湘雅二医院派出大量护士提供后勤保障。录音室里,李香龙反复练习、广播,最后愉快的科普知识通过她优美的声音从有限的空间传播到无限的外部世界。
李香龙表示,“通过这次录音,我再次体会到了人类命运共同体的理念。人类的命运息息相关,当世界人民面临困难时,我们应该共同努力。”“我们应该战斗,”他说。
抗击瘟疫,用艺术致敬英雄
疫情期间,在线教育稳步推进,教学科研教育改革大力推进。也就是说,它是《我心如雁》舞台音乐报告表演的英文原版。《夏令营》是戏剧社将英语学习和专业技能与思想政治教育元素相结合的“秀英语强专业”系列教研活动的专场演出。通过与接轨的英国音乐艺术形式,更直观地讲述“中国故事”,传播“湖滨艺术之声”,强化文化共识,升华核心价值观,这是我们可以做的。与此同时,李兴隆带领英语教师团队参加湖南省职业院校教学专业能力大赛。
除了录制和在线教学外,李正准备另一份工作。请学生帮忙准备英语短视频比赛“致敬逆行英雄,感恩白衣天使”。“没有人天生就是英雄,但你们的无私从来不畏惧你们。感谢你们的耐心、坚持、保护。感谢你们的努力和奉献!”湖南,今年4月学校公共教育部主办艺术与职业学院。由大学英语教研部主办,艺苑英语沙龙俱乐部主办的“致敬逆行英雄,感恩白衣天使”英语短视频大赛拉开帷幕。“人类并非生来勇敢,只是因为无私无畏。防控活动可以帮助大学生开阔视野,培养对家庭和祖国的感情。”在熏陶下,他们在竞争中学会了尊重和欣赏。
本次大赛共收到了该院中学生的112段英语短视频,其中不仅有真实录制的视频,还有演唱感恩歌曲、展示专业知识的视频。谢谢。
李兴龙先生表示,每次看到学生们的作品,他都忍不住流泪,感动不已。对国家、对人民负责的勇气,对社会责任感驱动的活力。
今天关于疫情坚守岗位配音相关的详细内容就聊到这里吧,感谢各位花宝贵的时间阅读本文,更多关于企业员工疫情期间坚守岗位的文章、疫情坚守岗位配音的相关信息请持续关注本站。
发表评论